Jesús Bastante, autor de “Santiago en el fin del mundo”
El nou llibre del periodista Jesús Bastante ficciona un personatge clau en la història del cristianisme, d’Espanya i d’Europa: sant Jaume, l’apòstol disposat a portar l’Evangeli als confins de la terra. A Santiago en el fin del mundo. El primer camino del apóstol (La esfera de los libros), Bastante recrea la vida i miracles de l’apòstol durant la seva estada a Hispània el segle I. Podem saber si sant Jaume va arribar a Hispània? El llibre és una novel·la, ambientada en fets històrics. No hi ha cap prova que ens permeti dir amb rotunditat que sant Jaume va ser a Espanya; ni tan sols hi ha cap prova, més enllà de la declaració vaticana del segle XIX, que les despulles que hi ha a Compostel·la siguin les de sant Jaume. El que sí que existeix és una meravella històrica de tradicions que han configurat no únicament Espanya sinó també Europa a través del camí i de la figura de sant Jaume. Com definiries la novel·la: d’aventures, històrica…? És una novel·la d’aventures, de viatges, de camí… en realitat és un tomb per Hispània. La novel·la arrenca amb sant Jaume arribant al port de Cartago Nova i culmina amb la seva partida cap a Jerusalem des del port de Tàrraco. Al llarg del seu viatge per Hispània, recorre rutes que existien a l’època. La novel·la, encara que no és real, sí que és plausible; és a dir, he intentat i crec que he aconseguit que no hi hagi errors històrics importants. Per tant, també és una novel·la de viatges? Sí, és una novel·la de viatges de dos tipus. El viatge en si, i el viatge interior, perquè la metàfora del camí admet moltes coses, entre elles com la persona, a mesura que va caminant, va passant comptes del propi camí, que és la vida. Per què un llibre basat en sant Jaume? Sant Jaume és un personatge fonamental per entendre la història espanyola i europea, del qual es parla moltíssim i existeixen molts mites, però que no tenen res a veure amb la realitat. Em semblava estrany i incomprensible que la figura del patró d’Espanya no tingués ni un miserable llibre, ni una miserable biografia. S’ha escrit molt de les despulles de sant Jaume a Compostel·la, del mite del Camí de Sant Jaume, però no de la vida de sant Jaume a Hispània, que és el que fa florir aquesta fe i tradició, i ha fet possible que Santiago sigui un dels cinc indrets de la cristiandat. No hi ha cap escrit sobre el sant Jaume viu a Hispània. Això em va portar a plantejar-me, en un moment determinat de la meva vida, un dia que em trobava a la mateixa catedral de Santiago, el gener del 2012, totes les preguntes sobre el sant. Va ser així com vaig començar a furgar i llegir tot el que hi havia. Quina és la seva importància per a la història d’Europa? Com va dir Joan Pau II, Europa es va construir caminant, en la unió de pobles que es van anar trobant en el camí, amb una llengua compartida com és el llatí, les calçades que hi havia deixat l’imperi romà, amb una herència comuna, com és la mateixa herència cristiana. Europa no s’entén sense els valors i les arrels cristianes, i sant Jaume i el Camí de Sant Jaume convergeix amb la idea d’Europa i de la Unió Europa. Quines característiques distingeixen l’apòstol sant Jaume? A sant Jaume se’l coneix com el fill del tro, el més valent i impetuós dels apòstols. El que pot ser que acomplís el mandat evangèlic d’anar fins als confins de la terra, que aleshores era Finisterre, on s’acabava la terra i començava l’abisme. En realitat, sant Jaume té moltes de les característiques de la nostra nació: gent afable, amb el cor obert i molt apassionada. D’altra banda, sant Jaume, juntament amb Pere i Joan, és un dels tres personatges que Jesús escull per acompanyar-lo en els grans esdeveniments: en la Transfiguració; després de l’Últim Sopar per acompanyar-lo a l’hort de les oliveres i en la guarici+J4ó de la filla de Jairo.